От озера Комо в Италии в Мюнхен через Швейцарию и Альпы.
29-06-2011, 8-00. Дервио, оз. Комо.
Вчера вечером мы заночевали на озере Комо, проделав путь от Ла Специи через Геную и Милан в городок Дервио на берегу озера. Всегда мечтал побывать здесь, но как-то все не выходило. А когда получилось, то времени подробно что-то здесь посмотреть не было - спешили домой ввиду окончания отпуска. Спешили, но без излишней суеты.
План был таков - завтра мы едем не по автобанам, чтобы как можно поподробнее рассмотреть хотя бы пейзажики, т.к. на длительные остановки времени уже не остается. Плюс - мы сэкономим на швейцарской и на австрийской виньетках. Большая остановка с отелем планировалась только в Мюнхене, чтобы посвятить целый день осмотру столицы Баварии.
Может показаться, что маловато фотографий. На самом деле их много. Но есть момент - мы первый раз ехали летом по таким местам. И оказалось, что необходима предварительная психологическая подготовка - пейзажи сменялись иной раз так неожиданно, один вид сменял другой иногда с такой внезапностью, что мы только открывали рты, не успевая все фиксировать. И все время хотелось заглянуть за поворот, за скалу, въехать на подъем и т.д. В общем, преобладали эмоции новичков.
Маршрут - Дервио (Комо), Кьявенна, дальше -Швейцария, Сильваплана, Юльерпасс, Тифенкастель, Кур, Лихтенштейн-Вадуц, Австрия - Фельдкирх, Латернс, перевал Фуркайох, Дамюльс, Ау, Бах, Альбигенальп, Ройте и Германия-Фуссен. От Фуссена мы должны до ночи добраться до Мюнхена (Карта внизу поста).
По пути в Германию мы должны будем залить швейцарско-австрийским бензином все, что можно. А можно бак 90 л. и канистра 30 л. Местные жители не брезгуют ездить с канистрочками из Германии в Австрию или Швайц, а щвейцарцы взамен ездят затовариваться едой в Бундес и к австриякам, что создает всеобщую гармонию и дружелюбие.
Раннее утро. Завтрак пришлось готовить самим, т.к. в 8 утра курортный городок еще спит, кругом ни души. На газовке кипятим чаек, подкрепляемся давешними бутербродиками, и отправляемся в дорогу, запечатлев на память пару видов Комо с берега в районе городка Дервио.
Выезжаем с нашей стоянки на берегу, едем по пустынным улочкам Дервио, вдоль озера. Выезжаем из городка. Дорога идет над самым озером. Городок Дорио, дорога идет левее, по мысу, выступающему в озеро, огибает скалу, и перед нами открывается большая долина с городком Колико. Минуем городок, на развязке выбираем "Кьявенна, и движемся по направлению к глубокому ущелью между горами. Горы потихоньку матереют, увеличиваясь в размерах по мере приближения. Еще городок - Дубино,
и мы едем еще вдоль одного горного озера - Лаго ди Меццола, которое соединяется с Комо каналом.
Верчея, Новатте Меццола, Кьявенна, через несколько километров - Вилла ди Кьявенна, где мы останавливаемся подкрепиться в кафе отеля Аврора. Через пару километров - граница.
Фоткаемся, подхожу к погранцу, показываю документы. Даже в руки не взял, посмотрел, и маханул рукой. Собсн, иного и не ожидалось. Подъезжаем к надписи СТОП перед швейцарской будкой. Внутри - никакого шевеления. Машу на вс. случай рукой - типа "здрасти, мы приехали", высовываю наружу руку с 4-мя паспортами - типа "документы имеются в наличии", и еду вперед.
Сбылась давняя мечта - лето в Швейцарии. В одной книжке прочел - "Мрачноватый кантон Граубюнден".
Сразу же за границей дорога идет внутри галереи - бетонный навес, правая сторона открыта, можно наблюдать окружающую действительность. Галерея окончилась, едем вдоль подножия горы. Попадаются и такие вот каменные поцелуи по дороге.
Названия городков по пути - Викосопрано, Пранцайра, несколько извивов подъема, высота на морем - 1300 м. Правее нас - широкая долина, упирающаяся в горы, зеленое поле. впереди нас на поле приземляется военного вида маленький вертолет. Впереди на дороге видим военного, в бронежилетах, автоматах и прочих торчащих предметах. Проезжаем мимо, и вдруг в зеркало вижу, что вроде бы он машет нам руками. Сворачиваю на грунтовой съезд, останавливаюсь.
Сзади нас, в полукилометре на поле, - вертолет. За вертолетом, вверху, в ущелье, видна плотина озера Лэг д'Альбинья. Воин бежит к нам со всех ног, а мы уже наготове, с паспортами, папкой с документами и с открытым багажником. Документы проверились, багажник осмотрелся, внутренность автомобиля - тоже. И тут я слышу, как по рации воину сообщают что-то, с упоминанием белого "Опель-Омега". Мда. Не на тех нарвался офицэр. Прощаемся, и едем дальше.
А впереди у нас узкое ущелье и подъем по пологим длинным виткам. Которые довольно скоро становятся самым откровенным брутальным серпантином с крутым подъемом.
О боже, вроде как ближайший перевал - Юльерпасс. Взбираемся на самый верх, на огромную площадку.
А тут уже и туристические автобусы, и байкеры подъезжают с другой стороны. Указатель говорит, что это перевал Малойя-Пасс. По имени городка Малойя на противоположной стороне озера Сильваплана. Что же. Первый перевал успешно взят.
Фоткаемся, рассматриваем виды с высоты, попутно знакомимся с симпатичным здоровенным австрияком лет под 70, ростом метра под два (вот что делает с людьми качественное пиво), с супругой - пожилой женщиной, которая еле достает ему до подмышек. Заметил наклейку бмв-клуб АТ, и сам подошел знакомиться. Такой вот народ немецко-австрийские пенсионеры - без комплексов. Интересно, шибко стрелял по нашим или нет? Наверное, не успел все-таки. Очень интересуется - как это мы, да из Беларуси, и все такое. Кое-как беседуем, чего-то отвечаем, чего-то спрашиваем. Но приятно - дружелюбие и искреннее любопытство. А ну и в самом деле у нас медведи по улицам бродят?
Налюбовавшись видами и нафоткавшись, едем дальше. Небольшой спуск, и перед нами вначале открывается горное озеро Зильсер, вдоль которого мы едем в Сильваплану, а затем -городок Сильваплана, и соответствующее озеро, соединяющееся с Зильсером узким каналом. Из озера Сильваплана начинается река Инн, которая затем уходит в Австрию в районе Наудерса, в австрийский Тироль. Река, на которой стоит австрийский Иннсбрук.
Если ехать прямо, то дорога ведет в Санкт-Мориц. Когда планировал маршрут, была идея проехать через Санкт-Мориц на границу с Австрией, около городка Наудерс. Там сходятся три границы - швейцарская, австрийская и итальянская. И возле форта Наудерс стоят советские Т-34. Да, советские танки добрались до швейцарской и итальянской границы. Дальше не пустили. Одно из фото в Google Earth, расположенное в этом месте, так и называется - "No Passaran" - они не пройдут. И фотки Т-34-к.
С другой стороны, хочется проехать через Кур и Лихтенштейн. Это значит, что из Наудерса придется возвращаться к развилке возле городка Суш и сворачивать на Давос, и еще в обратном направлении. В Кур тогда мы не попадаем - приличный крюк назад. Еще один аргумент повернуть налево в горы - перевал Юльерпасс. Высота - 2280, это уже интересно - поглазеть, как оно там, на высоте 2 километра. Не очень крутой подъем, по пути попадается ремонт участка дороги с ручным светофором.
Минут 15 ожидания, и мы поднимаемся все выше и выше по пологой дороге, без серпантинов. Просто затяжной подъем.
Уши слегка закладывает, но не так, как в свое время в Испании на меньшей высоте. Наверное, летом разница давлений не так существенна.
Начинается местность, где кроме травы (обычной простой травяной травы, если шо) уже ничего и не растет.
Наконец - самая высокая точка, Юльерпасс. Что, собственно, и подтверждается шильдой на столбике. Народищу здесь... Туристы, велосипедисты, стаи байкеров все в наклейках. У мотоциклистов, каждый год организуются коллективные туры по перевалам в Альпах. На каждом перевале покупается и клеится соответствующая наклейка. Они постоянно нам попадаются, байкеры группами.
Шильдочка с названием. Занятное название района - Энгадина. У нас бы долго шутили по этому поводу. Хотя, наши перлы покруче будут - деревня Вобля, к примеру, где-то в Гродненской области. Или поселок Окцябр на шоссе на подъезде к Бобруйску. Вначале не обращаешь внимания, а потом вдруг вспоминается, что "октябрь" на бел.мове звучит все-таки как-то иначе.
Парни мои разбредаются - кто озерцо маленькое пофоткать, кто по склонам полазить
Опять собираемся вместе, отмечаем подъем на перевал питьем кофе и чая в кафе здесь же, и движемся дальше.
Вот, коровки, значит. Не болтаются без дела, как в Индии, перекрывая дороги где ни попадя, а спокойно, деловито щиплют травку на высокогорье, увезенные хозяевами в горы. Кстати, коровки-то не простые, с gps-датчиками. Издалека - коровки как коровки, ничего необычного. Но когда поближе подъезжаешь, то видно, что по размеру это не корова, а настоящий бегемот какой-то. Таких здоровенных у нас никогда не видал. Или давно в коровнике не колупался?
Спускаемся вниз по некрутым серпантинам. 
Еще изгибы, и опять ремонт дороги. Кажется, меняют конфигурацию серпантина.
Наконец, съехали в долину и движемся, минуя разные городки. Городками назвать их сложновато из-за микроскопических размеров. Но деревнями точно не назовешь - уж больно капитально тут все строится. Асфальт, плитка, бордюры, дома - все по-взрослому. Отношение к жизни, понимаешь, серьезное.
Городок Бивио. Название звучит привычно для уха. А вот зато потом....
Еще одно озеро по пути - Марморэра. Едем по самому бережку.
За озером - небольшой подъем, ущелье становится уже..
и за поворотом открывается роскошная долина. Городок, расположенный в разных уровнях.
Городок называется Тицонг. Странное название. Дорога идет по второму этажу городка.
Следующий городок и называется как-то более привычно - Савоньин. А вот дальшеееэээ..
Названия городков не ассоциируются ни с немецким, ни с французским, ни с итальянским языками. Они вообще вне всяких знакомых языков, а местами названия откровенно напоминают китайскую топонимику - Тга Сот, например. Ладно, Ривен - куда ни шло, а вот эти куда приписать - Руегна, Прошен-Дафора, Мот ла Креста, Руднал, Ла Вишнаншета, Бурвагн, Ругна? Впрочем, пролистав толстую книжку про Альпы, нашел объяснение этой странной топонимике. В кантоне Граубюнден живут романши - одно из национальных меньшинств, которые называют свой район Гришун. Сильваплана и исток Инна - практически самое сердце обитания этой народности. Разговаривают романши на ретороманском языке - это смесь, гибрид латыни, швейцарского немецкого и итальянского языков. Язык чуть было не исчез в XIX в., когда Гаубюнден открылся остальной Швейцарии (строительство дорог, перевалы, начало перемещения людей и товаров через территорию кантона). Романши обнаружили, что их не принимают на работу из-за незнания других языков. Однако, романшам удалось сохранить свой язык, а в 1938 году в Швейцарской конституции появилась поправка, сделавшая ретороманский еще одним государственным языком страны.
В качестве добавки. В кантоне Граубюнден еще в XVII-XVIII веках поселилась странствующая община цыган, получивших название "джениш". Джениши жили себе неприметно и обособленно несколько столетий недалеко от этих мест, вдоль Инна, районе между Давосом и городками Скуоль и Суш.. Но в 20-х годах прошлого века швейцарское правительство одобрило позорную попытку уничтожить их культуру. В 1926 году была принята программа "Дети дороги", согласно которой группу "бродяг" должны были уничтожить путем прекращения их воспроизводства. Детей отбирали у матерей, отдавали их в приюты или приемным родителям. Браки между дженишами были объявлены вне закона. Вся эта музыка продолжалась вплоть до 1972 года, когда швейцарская газета сделала достоянием гласности эту постыдную политику. В 1988 году швейцарское правительство принесло извинения народу дженишей и приняло на себя всю ответственность за происшедшее. Нацистский душок остается темным пятном на восхитительном образе Швейцарии. Впрочем, склонность к нацизму проявилась и в другом - в швейцарских банковских сейфах надежно пряталось нацистское золотишко.
Однако, едем дальше, и вскоре долина упирается в другой горный массив. Перед нами два ущелья - направо и налево. В центре этой географической развилки расположен городок Тифенкастель. Вот, уже и привычные названия начались. Река Юлиа, вдоль которой мы ехали от Юльерпасс, впадает в реку Ландвассер. Направо - дорога в Давос, куда мы не хотим, налево - дорога в сторону Кура.









